日本標準産業分類では「布はく又は紙はりを行う事業」と有りますが、その行為にて作り上げる物は様々あり掛軸・巻子・額・屏風・衝立・折本・綴本・画帖など書画を装い装丁する物から、襖・障子・張付壁など室内装飾まで多くの品目を総じて現在では表具と云う事となります。また、表具と同意で表装と云う事もあります。数多くの品目を作る職人には技術は基より膨大な知識も必要で「師」を付け表具師と称され、多種ある職種のなかでも非常に稀な職になります。

表具に近い言葉で「経師」が有り現在の東京では同一の職とされていますが、その成り立ちを見るとより理解ができると思います。
我が国では奈良時代の官職として「経師」が出現しました。当時仏教にて国の安寧を願い経を奉納する為に写経をする職とされていました。この写経を巻子に仕立てる職を「装潢」としていましたが鎌倉期になると写経(木版となる)を巻子に仕立て販売する職業を「経師」と名乗るようになりました。最初に巻子を製作した「装潢」の漢字には 装⇒装う・潢⇒染める の意味があり、紙の虫害を防ぐ為に防虫効果の有る木の樹皮を使い染色する事も担っていました。
一方、大陸では唐代ごろより掛軸を「裱褙(装褙)」「装護」と表しており、「裱褙」の漢字には
裱⇒衣装・褙⇒肌着の意味があり、絵や書に肌着=紙を裏打し 衣=布で装うという意味になります。
「装護」の漢字には 装⇒装う・護⇒守る の意味より絵や書を装い守るという意味になります。この「裱褙」
「装護」は絵画(唐絵)や墨蹟と共に日本に伝わり、鎌倉後期には我が国でも掛軸の製作がされる様になりました。この時「裱褙」をヒョウファイと発音しているのを聞き裱補絵・裱補衣(ヒョウホエ)と言うようになりました。この呼称はその後江戸後期ごろまで使われていました。
最後に「表具」を調べると安土桃山期の茶人、神谷宗湛の茶会記に「表具」と表したのが初見のようで、 「表で使う道具」という意味のようです。

「経師」は主に経巻・経本・折本など仏事に使う物を多く手掛け、中には仏画の掛軸や寺院の室内装飾も手掛けていたようです。「裱補絵師」は主に絵画・墨蹟などの掛軸や障壁画を、「表具師」は茶の湯関係の掛軸・屏風・茶室の室礼などを手掛けることが多かったようです。
これら「経師」「裱補絵師」「表具師」は同じような技術を持ち、同じような物を製作していましたが明治期までは別の職として存在していたようです。明治期以降は茶道の広まりと共に「表具師」「表具」の呼称が多く使われるようになり「裱補絵師」を名乗る物は少なくなりました。「経師」と「表具師」は現在もその名を残し、特に東京では同一の職として存在しております。

「表具師」の忘れてはならない大切な仕事として保存修理が有ります。多様な製作物の中には絵画や墨蹟の表装が有り、これらの作品は裏打がなされる事により現在まで継承されています。保存環境にもよりますが約100年~200年の間隔でこの裏打紙を打ち替える事により傷んだ本紙を修理し状態を維持してきました。新しい作品を表装する時も後の時代に裏打紙を除去する事を考慮し可逆性のある材料を選定し改装可能な方法で表装します。古代の絵画や墨蹟を現在目にする事の出来るのは表具師の功績が必須と言っても過言ではありません。